Home International Quebec sigue adelante con las nuevas reglas de señalización francesas, retrasa los...

Quebec sigue adelante con las nuevas reglas de señalización francesas, retrasa los requisitos para los electrodomésticos

17
0
Quebec sigue adelante con las nuevas reglas de señalización francesas, retrasa los requisitos para los electrodomésticos
ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab ab

El gobierno de Quebec seguirá adelante con sus normas que exigen que todos los carteles de las empresas comerciales, aparte del nombre de la empresa, estén predominantemente en francés para junio de 2025.

Pero las reglas que exigen que los fabricantes de electrodomésticos agreguen francés a sus marcas grabadas, como las de hornos, cafeteras y lavadoras, se pospondrán para mantener la cadena de suministro.

Aparte de algunos cambios menores, las regulaciones publicadas en el Diario Oficial de la provincia el miércoles son esencialmente las mismas que las publicado en forma de borrador en enero.

Las empresas tienen un año para dar al francés al menos el doble de espacio en sus escaparates que a cualquier otro idioma como parte del esfuerzo continuo del gobierno para proteger el idioma oficial de Quebec, dijo Jean-François Roberge, ministro de la lengua francesa.

“Nuestro objetivo es claro: garantizar que el paisaje francés de Quebec predomine claramente en la señalización comercial”, afirmó Roberge en un comunicado.

“Es una cuestión de respeto por la única nación francófona de América del Norte. También debemos asegurarnos de que las empresas respeten el derecho de los consumidores a ser informados y atendidos en francés”.

VER | Cómo afectará la ley lingüística de Quebec a la señalización de las tiendas:

Vea cuán grandes podrían llegar a ser algunos letreros de las tiendas según las nuevas reglas de Quebec

Profundizamos en el audaz proyecto de regulaciones que el gobierno anunció a principios de 2024 como parte de sus leyes lingüísticas actualizadas, los costos y la señalización involucrados, y las muchas preguntas que siguen sin respuesta.

Si bien las empresas pueden mantener sus nombres y logotipos en inglés, por ejemplo, las nuevas reglas estipulan que una descripción en francés debe ocupar dos tercios de la señalización de la fachada.

“Para garantizar el predominio claro del francés, la exposición pública visible desde el exterior de un establecimiento de una marca o de un nombre de empresa debe ir acompañada de términos en francés, incluido un término genérico o una descripción de los productos o servicios ofrecidos, o un eslogan”, precisa el reglamento.

Roberge afirma que la mayoría de los carteles de las empresas ya cumplen las normas.

Los líderes empresariales predicen un alto costo del cumplimiento

En enero, la provincia estimó que el cumplimiento costará a las empresas de Quebec entre 7 y 15 millones de dólares. Desde entonces, los expertos y líderes empresariales han cuestionado esa estimación.

“Algunas empresas, sin mencionar sus nombres, han calculado que los cambios reglamentarios les costarán entre 20 y 25 millones de dólares. Y eso es sólo para una”, afirmó el presidente de la sección de Quebec del Consejo de Comercio Minorista de Canadá, Michel Rochette.

Su organización pidió un retraso de tres años entre la publicación de las nuevas reglas y su entrada en vigor porque ciertas marcas tendrán que pagar sumas significativas para cumplirlas, costos que podrían trasladarse a los consumidores.

Esta actualización de la Carta de la lengua francesa de la provincia entró en vigor el miércoles y se aplicará el próximo año, con multas que oscilan entre 700 y 30.000 dólares.

publicidad francesa
En este ejemplo proporcionado por el gobierno de Quebec, las descripciones en francés de lo que se vende en la tienda se añaden a una empresa con un nombre en inglés. (Gobierno de Quebec)

Roberge dijo que el organismo de control del idioma francés de Quebec, el OQLF, tendrá más recursos para hacer cumplir la ley y ayudar a las empresas a cumplir con éxito las nuevas reglas.

François Vincent, vicepresidente de la Federación Canadiense de Empresas Independientes, dijo que estas nuevas reglas significan papeleo costoso y trámites burocráticos para los empresarios.

Vincent recomienda que todas las empresas analicen las nuevas reglas y hagan lo necesario para evitar multas elevadas. Y le preocupa especialmente el futuro del etiquetado en la provincia.

“Cada producto que vendan tendrá que tener una mayoría en francés, por lo que es más grande de lo que la gente piensa”, dijo.

Estados Unidos preocupado por las regulaciones

Las normas actualizadas también exigirán el francés en las etiquetas de los productos, como se planeó originalmente en el proyecto de reglamento.

Pero en un comunicado, la oficina de Roberge dijo que los electrodomésticos están exentos por ahora.

“Eso vendrá más tarde. Continuamos con el análisis”, dijo un portavoz por mensaje de texto.

Normalmente, los hornos, lavavajillas y refrigeradores que se venden en Quebec tienen inscripciones en inglés, pero eventualmente, los botones que dicen “hornear”, “enjuagar” o “temperatura” tendrán que estar en francés.

Las palabras en relieve, como las que se encuentran en los electrodomésticos o en el tablero de un automóvil, actualmente están exentas según la carta lingüística de Quebec, siempre que no tengan que ver con la seguridad.

Los fabricantes han dicho que los electrodomésticos no pueden adaptarse o reemplazarse fácilmente para cumplir con la ley, y los expertos han dicho que los consumidores de Quebec tendrán menos opciones e inevitablemente pagarán un precio más alto.

A principios de este mes, funcionarios del gobierno estadounidense discutió la posibilidad de sanciones comerciales contra Canadá como resultado de las nuevas regulaciones, según supo CBC News. También se le dice al gobierno de Estados Unidos que el Proyecto de Ley 96 podría afectar la disponibilidad de productos en todo Canadá, no sólo en Quebec.

Según los documentos, funcionarios de la Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos (USTR) han debatido si la legislación contraviene los acuerdos comerciales entre Canadá y Estados Unidos, pero no ofrecieron una conclusión.

Karl Blackburn dirige el Consejo del Patronato de Quebec, que representa los intereses de los empresarios y líderes empresariales de Quebec. En un comunicado de prensa, dijo que su organización ha estado luchando contra la regulación de etiquetado propuesta por el gobierno.

“Me satisface ver que nuestras demandas han dado frutos y han demostrado claramente al gobierno que estaba en el camino equivocado”, dijo sobre el retraso del gobierno en algunos requisitos de etiquetado.

Source link