“Había algo que me gustó del guión, y una vez que lo leí todo, supe que este es el momento en que he estado esperando durante unos buenos 20 años”. Esa es la estrella Matthew Gurney le dijo a la multitud en el BFI Southbank de Londres el jueves por la noche durante un panel de discusión después de una proyección del primer episodio del próximo BBC thriller de venganza Reuniónambientado en la comunidad sorda.
El thriller de cuatro partes, también protagonizada por Gurney como un hombre sordo que puede salir de la prisión después de años de encarcelamiento, Larake, Anne-Marie Duff, Eddie Marsan y Rose Ayling-Ellisfue escrito por escritor sordo nacido en Sheffield William Mager y producido por Warp Films, con sede en Sheffield, la firma de producción detrás Drama de éxito de Netflix Adolescencia. La serie bilingüe, filmada en Sheffield y sus alrededores, presenta tanto el lenguaje de señas británico (BSL) como el inglés hablado.
El BBC comenzará a emitirse El espectáculo del lunes, con BBC Studios Vender la serie internacionalmente después de presentar un Selección de fotos en febrero.
Reunióncuyo set Thr Visitado el año pasado Para echar un vistazo detrás de escena de la producción inclusiva, como escuchar a los miembros de la tripulación que se les enseña una palabra o frase en el lenguaje de señas británico al comienzo de cada día de filmación, es un thriller de redención después del viaje de Daniel Brennan, interpretado por Gurney ((Nómbrame Lawand), un hombre sordo decidido a los errores correctos después de salir de la prisión. Atrapado entre dos mundos, no puede integrarse completamente en el mundo de la audición y también es rechazado por sus amigos más cercanos y la comunidad sorda más amplia.
“En medio de este aislamiento, la única relación significativa de Brennan es con su hija separada Carly, interpretada por Lara Peake (Cómo tener sexo, Rivales), con quién no ha tenido contacto desde su arresto hace más de una década “, según una sinopsis”.Anne-Marie Duff (Malas hermanas, Las envenenaciones de Salisbury) estrella como Christine, desesperada por encontrar a Brennan y llegar a la verdad completa detrás de lo que hizo, junto con Eddie Marsan (Volver al negro, Ray Donovan) Como Stephen Renworth, el novio protector de Christine, mientras Rose Ayling-Ellis (Verano de cohetes, Como quieras Él) interpreta a su hija, Miri “.
Los episodios de una hora de Reunión fueron dirigidos por Luke Snellin (Un día, Pasión de viajar) quien también se desempeñó como productora ejecutiva, con Helen Ostler (El último reino, Delito) como productor, y Siobhan Morgan (Road de Waterloo, Hollyoaks) como productor asociado. Mark Herbert (Cuatro leones, Las virtudes, Esta es Inglaterra) y Gwen Gorst (No en punto, Un descubrimiento de brujas) son productores ejecutivos de Warp Films, junto con el creador y escritor Mager, con Rebecca Ferguson y Jo McClellan sirviendo en esos papeles para la BBC.
“No queremos mostrar a las personas sordas como víctimas”, enfatizó Gurney durante el panel de discusión del jueves. “Tenemos bien, tenemos malos. Y [this script was] Finalmente escrito por un escritor sordo. Me encantó “.
También clave: “No se trata solo de ser sordo. Son muchas perspectivas diferentes en un programa”, enfatizó la estrella. “Se trata de ambas comunidades, y tenemos que navegar a todas esas personas, sordas, escuchando, todas ellas. Se trata de dos mundos, y [my character is] en el medio, y se trata de unir esas comunidades “.
Ayling-Elogió a Mager y su escritura: “Lo que realmente me hizo querer involucrarme en el proyecto fueron esos pequeños detalles que solo un escritor sordo podrá conocer”, compartió. Eso incluye una escena con un altavoz en la prisión utilizado para llamar a los nombres de los reclusos, lo que, por supuesto, no es útil para los prisioneros sordos. “Es una cultura sorda dentro del guión”. Eso le apeló, al igual que el hecho de que la serie presentaba a muchos miembros del equipo sordo y a los miembros de la tripulación, “y más de un actor sordo”.
Marsan también elogió el “Gran guión” de Mager y Warp como una gran empresa de producción con la que ha trabajado a lo largo de los años, junto con el hecho de que el programa no solo da pequeños roles a los actores sordos. “Quería la experiencia con una tripulación bilingüe, que era fascinante”, compartió. “Quiero decir que el cine es colaborativo, pero esto fue colaborativo en otro nivel. Era tan espiritualmente enriquecedor todos los días”.
Y elogió a Gurney. “Matty es como un Marlon Brando”, dijo Marsan. “Es tan carismático”.
Duff también compartió lo que la atrajo a Reunión. “Cuando lees cualquier guión, ya sea una reproducción o un proyecto de pantalla, si no te detienes, si continúas y no preparas té, sabes que es increíble”, dijo. “La escritura era tan buena, así que era obvia”.
Peake estuvo de acuerdo, agregando las oportunidades que proporcionó la serie, y no solo en términos de actuar con un grupo de gran talento. “Este fue un momento real para aprender algo nuevo, sumergirse en algo a lo que no creo que hubiera sido expuesto normalmente”, dijo. “He aprendido mucho”.
Ella y Gurney se unieron rápidamente. El actor recordó haber llevado a Peake a un club sordo para permitirle sumergirse en la experiencia. Y a partir de ahí, “éramos gruesos como ladrones”, dijo con una sonrisa.
¿Cómo fueron los actores de la audición cuando se trataba de aprender BSL? “Lo recogieron muy rápido”, dijo Ayling-Ellis. “Fue increíble. Son naturales”.
Duff compartió que con la firma, “Encontré que la cadena invisible entre la comunicación del corazón y la fisicalidad era tan clara … todo está tan conectado … Sentía que tenía sentido muy rápido”.
Y Marsan, riendo, dijo que recordó cómo firmar una frase incluso una vez en producción en Reunión fue completado. “Trabajé con Matty después. Trabajamos juntos en Irlanda y [when they met up] Firmé esto, lo que significa: ‘¿Qué pasa, hijo de puta?’ “
El Reunión Elenco concluyó compartiendo su esperanza de más oportunidades de televisión y cine para personas sordas frente y detrás de la cámara. “He trabajado con actores y tripulación sordos. Sé que pueden hacerlo”, dijo Gurney. “Quiero ver a más agentes trayendo actores y tripulantes sordos. Espero que el juego cambie en el futuro”.
Añadió Marsan: “La gente ve a estos detective escandinavo [series] todo el tiempo. ¿Cuál es la diferencia! “Ecoed Duff:” Firmar es el mismo idioma. Es solo una versión física de la misma. Y sí, estoy de acuerdo con Eddie. Es un muy buen thriller, y quieres identificarte y preocuparte por el protagonista. … y Billy escribió dos brillantes roles jóvenes femeninos, y no solo son elegantes “.
Y Peake ofreció: “Espero que la gente quiera aprender BSL” cuando mira el programa. “Es tan visual. Es un lenguaje, pero para mí, también se sintió como una forma de arte, así que espero que sea contagiosa”.
Durante otra sesión de panel, el escritor Mager compartió: “Espero que esté abriendo puertas [for deaf people with Reunion] y que es sostenible “.
Sobre su enfoque de la serie Thriller, enfatizó: “Me negué a escribir a las personas sordas mágicas en esas escenas donde una persona sorda mágicamente lee algo a un millón de millas de distancia”. Eso también fue clave porque “Reunión se trata de comunicación “, continuó.” Todos en esto tienen un problema para comunicar su verdad y honestidad. Ya sea sordos o escuchados, todos tienen un problema de comunicación ”.
Mager concluido: “Donde dos personas sordas se firman entre sí es el único momento [characters are] tener comunicación real. Y creo que hay un mensaje subyacente realmente agradable allí. Entonces, si dejas que las personas sordas sigan adelante, están bien “.
El comentario se ríe y aplaudió de la audiencia. La risa también se siguió cuando Mager discutió lo que pensaba cuando comenzó a escribir Reunión. “Lo escribí para mí. Este guión fue mi guión de mi mierda. Lo escribí para mí, para mí”, dijo. “Solo quería escribir algo que quisiera ver. Pero el primer draft era solo un hombre sordo por su cuenta con una pistola que disparaba. Hablé con mi esposa al respecto, y ella dijo: ‘Sí, eso suena genial. Suena como un deseo de satisfacción. ¿Por qué no agreguamos un poco más?’ Así que los accesorios para mi esposa.
El resultado convenció al productor Herbert. “Pensé: Tenemos que hacer esto. ¡Vamos a optarlo!” Recordó su reacción al leer el guión.
“Disparamos Reunión Como un occidental urbano “, dijo sobre la estética.” Es como un neo-noir occidental “, se hizo eco del director Snellin.” Tan pronto como lo leí, supe que era especial. Nunca había leído algo así antes “, elogió a Mager, y agregó que amaba la oportunidad de” ver una historia desde el punto de vista de una persona sorda “.
Con BSL como parte de la narración visual también atrajo a Snellin. “Cuando comencé a aprender, obviamente me estaba equivocando”, compartió sobre cómo comenzó a usar el mismo BSL. “Estaba haciendo todo lo posible, y iba a Matty mucho, y pensé: ‘Esa fue una toma realmente buena. Vamos a tener uno más, pero la próxima vez, un poco más de emoción’. Y no sé de dónde obtuve esto, pero estaba firmando ’emoción’ como una sola lágrima o algo [running down the cheek]. ” Lo cual no estaba bien en absoluto.
Pero el Reunión Team hizo esta señal de referencia de su nombre de señal de Snellin. “La mejor parte de esto es que eso es una señal para ‘incorrecto'”, dijo el director para reír antes de volverse emocional. “Me sentí realmente honrado de obtener un nombre de letrero. Esa es una gran parte de la cultura sorda, y para mí conseguir uno, realmente me sentí aceptado en la comunidad sorda”.